Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Кровавая резня в Конго: более 100 женщин изнасилованы и сожжены заживо во время тюремного бунта после захвата Гомы повстанцами
  2. Глава ГТК анонсировал открытие в феврале после реконструкции пункта пропуска «Берестовица», но забыл кое-что уточнить
  3. «У силовиков достаточно хороший инструментарий». Что известно об усиленных проверках на выезде из Беларуси — узнали подробности
  4. Зима берет реванш: в стране ожидаются морозы до −16°C и гололедица
  5. «Наша гераіня». Как в Вильнюсе встречали Полину Шарендо-Панасюк, отсидевшую четыре года, — репортаж «Зеркала»
  6. «Никакого либерализма»: Лукашенко требует усилить контроль местных властей над частниками
  7. Зеленский: Путин хочет втянуть Беларусь в войну
  8. Бывшая политзаключенная Полина Шарендо-Панасюк уехала из Беларуси
  9. Как думаете, сколько стоит пропагандистская книга о Лукашенко? Скорее всего, цена вас удивит (а еще больше — кто оплачивает ее закупки)
  10. Руководитель BYSOL рассказал, сколько обращений служба получила после взлома чат-бота «Беларускага Гаюна»
  11. Эксперты проанализировали свежую серию заявлений кума Путина по поводу Украины — вот их выводы
  12. В Беларуси идет проверка боеготовности — военнообязанных вызывают повестками. Как должны вручать и по каким причинам можно не явиться
  13. Силовики получили доступ к данным популярного проекта. Кому стоит опасаться и что делать
  14. Беларусский айтишник продолжает рассказывать, как тяжело жить в Испании и как хорошо — в Беларуси
  15. Через месяц могут подорожать некоторые товары. Это связано с решением чиновников — рассказываем подробности


Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) сообщила, что будет использовать новый термин для оспы обезьян — mpox. Такое решение приняли, чтобы избежать расистских и стигматизирующих высказываний. Об этом говорится в заявлении организации.

Фото: Reuters
Фото: Reuters

«После серии консультаций с мировыми экспертами ВОЗ начнет использовать новый предпочтительный термин mpox в качестве синонима обезьяньей оспы (в настоящее время — monkeypox на английском языке. — Прим. ред.). Оба названия будут использоваться одновременно в течение одного года, пока термин „обезьянья оспа“ будет выведен из употребления», — сообщили в пресс-службе ВОЗ.

В ВОЗ рассказали, что в этом году, когда расширилась вспышка оспы обезьян, в интернете и некоторых сообществах появились «расистские и стигматизирующие высказывания».

Напомним, решение о переименовании заболевания было принято этим летом. Оно было связано с открытым письмом ученых, которые считают, что нынешнее название не соответствует рекомендациям ВОЗ, в которых указано, что стоит избегать географических регионов и названий животных. Ранее такая ситуация сложилась с коронавирусом SARS-CoV-2 — после того, как его начали называть китайским или уханьским.

В организации подчеркнули, что переносчик оспы обезьян, которая была обнаружена у самых разных млекопитающих, остается неизвестным.