Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Кровавая резня в Конго: более 100 женщин изнасилованы и сожжены заживо во время тюремного бунта после захвата Гомы повстанцами
  2. Глава ГТК анонсировал открытие в феврале после реконструкции пункта пропуска «Берестовица», но забыл кое-что уточнить
  3. «У силовиков достаточно хороший инструментарий». Что известно об усиленных проверках на выезде из Беларуси — узнали подробности
  4. Зима берет реванш: в стране ожидаются морозы до −16°C и гололедица
  5. «Наша гераіня». Как в Вильнюсе встречали Полину Шарендо-Панасюк, отсидевшую четыре года, — репортаж «Зеркала»
  6. «Никакого либерализма»: Лукашенко требует усилить контроль местных властей над частниками
  7. Зеленский: Путин хочет втянуть Беларусь в войну
  8. Бывшая политзаключенная Полина Шарендо-Панасюк уехала из Беларуси
  9. Как думаете, сколько стоит пропагандистская книга о Лукашенко? Скорее всего, цена вас удивит (а еще больше — кто оплачивает ее закупки)
  10. Руководитель BYSOL рассказал, сколько обращений служба получила после взлома чат-бота «Беларускага Гаюна»
  11. Эксперты проанализировали свежую серию заявлений кума Путина по поводу Украины — вот их выводы
  12. В Беларуси идет проверка боеготовности — военнообязанных вызывают повестками. Как должны вручать и по каким причинам можно не явиться
  13. Силовики получили доступ к данным популярного проекта. Кому стоит опасаться и что делать
  14. Беларусский айтишник продолжает рассказывать, как тяжело жить в Испании и как хорошо — в Беларуси
  15. Через месяц могут подорожать некоторые товары. Это связано с решением чиновников — рассказываем подробности


Наследник британского престола принц Уильям, вероятно, возьмет на себя некоторые публичные обязанности короля Карла III, сообщает Sky News.

Принц Уильям. Фото: Reuters
Принц Уильям. Фото: Reuters

В основном это коснется общественной деятельности — конституционные обязанности заболевший король продолжит исполнять самостоятельно.

Также Карл III продолжит и традиционные встречи с премьером Риши Сунаком, однако они, скорее всего, будут проходить в онлайн-формате.

Напомним, накануне стало известно, что у короля Великобритании обнаружили рак. Как сообщили в Букингемском дворце, он приступил к регулярному лечению, из-за которого врачи рекомендовали ему отложить общественные обязанности. Пресс-служба британской королевской семьи не конкретизировала, какой именно тип рака диагностирован у монарха.