Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Через месяц могут подорожать некоторые товары. Это связано с решением чиновников — рассказываем подробности
  2. «Никакого либерализма»: Лукашенко требует усилить контроль местных властей над частниками
  3. Зима берет реванш: в стране ожидаются морозы до −16°C и гололедица
  4. Беларусский айтишник продолжает рассказывать, как тяжело жить в Испании и как хорошо — в Беларуси
  5. Бывшая политзаключенная Полина Шарендо-Панасюк уехала из Беларуси
  6. «У силовиков достаточно хороший инструментарий». Что известно об усиленных проверках на выезде из Беларуси — узнали подробности
  7. Как думаете, сколько стоит пропагандистская книга о Лукашенко? Скорее всего, цена вас удивит (а еще больше — кто оплачивает ее закупки)
  8. Зеленский: Путин хочет втянуть Беларусь в войну
  9. В Беларуси идет проверка боеготовности — военнообязанных вызывают повестками. Как должны вручать и по каким причинам можно не явиться
  10. Руководитель BYSOL рассказал, сколько обращений служба получила после взлома чат-бота «Беларускага Гаюна»
  11. Эксперты проанализировали свежую серию заявлений кума Путина по поводу Украины — вот их выводы
  12. Кровавая резня в Конго: более 100 женщин изнасилованы и сожжены заживо во время тюремного бунта после захвата Гомы повстанцами
  13. «Наша гераіня». Как в Вильнюсе встречали Полину Шарендо-Панасюк, отсидевшую четыре года, — репортаж «Зеркала»
  14. Силовики получили доступ к данным популярного проекта. Кому стоит опасаться и что делать


Поэт и переводчик Серж Минскевич умер вчера, 8 июня. Ему было всего 53 года. Об этом в своем телеграм-канале сообщил ликвидированный властями Союз белорусских писателей.

Серж Минскевич. 2016 год. Фото: Gruszecki, Wikipedia Commons
Серж Минскевич. 2016 год. Фото: Gruszecki, Wikipedia Commons

Серж Минскевич родился в Минске в 1969 году. Окончил филологический факультет БГУ, защитил кандидатскую диссертацию по филологии. Работал в Институте литературы НАН Беларуси.

Был одним из организаторов литературного-художественного движения «Бум-Бам-Лит». Занимался рок-музыкой, писал электронную музыку и песни.

Минскевич переводил с польского и английского. Среди прочего он перевел на белорусский язык поэму Адама Мицкевича «Дзяды».